Pages

Sunday, January 16, 2011

Muhammad Hassan Askari; an Urdu writer


Muhammad Hasan Askari (Urdu: محمد حسن عسکری) (1978–1919) was one of the most respected name among scholars, critics, writers and linguists of modern Urdu. He was an important voice within the modernist movement.

Askari was born on November 5, 1919 in a village in Bulandshahr District, in western Uttar Pradesh, India. He joined Allahabad University as an undergraduate in 1938 and went on to earn a Master’s degree in English literature in 1942. After completing education, he joined All India Radio, Delhi. For a brief period around 1944, he also taught English literature at Delhi College (now, Zakir Husain College).

After independence, he and his family migrated to Pakistan and finally settled in Karachi in 1950. He joined Islamia College Karachi. By 1955 Askari became increasingly engaged in the transition to and formulation of Pakistani national culture, practically abandoning his previous work that had focused on discussions of style in Urdu language and literature.

Jadidiyat is one of his premier work. He translated western literary, philosophical and metaphysical work into Urdu, especially from English, French, and Russian. He translated Lenin's State and Revolution in 1942 and Maxim Gorky's work, main ne likhna kesay sikha in 1943. He also translated Arabic mystic literature and Buddhism into Urdu. In his later part of life, he went against the Progressive Writers’ Association on account of its sole dependency on Socialism. He was the first who introduced René Guénon, Frithjof Schuon and Martin Lings to Indian and Pakistani Muslims. Preceding his death, he was working on a translation of the Quran and finished a little more than one chapter before he passed on.

He died on January 18, 1978 in Karachi.

6 comments:

  1. اپنی عمر کے آخری حصہ میں وہ مکمل روایت پسند ہو گئے تھے۔ وہ مولانا اشرف علی تھانوی کے مریدوں میں شامل تھے۔

    ReplyDelete
  2. محمد حسن عسکری بیسویں صدی کے ان نابغہ ہستیوں میں سے تھے، جنھوں نے تہذیبی اقدار کو سمجھا بھی اور سمجھایا بھی۔ جنھوں نے مشرقی و مغربی دانش سے اپنے خیالات کا چراغ روشن کیا اور پھر مشرقی روایات کو منور کرتے چلے گئے۔ ابھی ہمارا ادب ان کے افکار کو سمجھنے کے قابل نہیں ہوا، اس لیے ابھی ان کے اثرات کا جائزہ لینا قبل از وقت ہو گا۔ خالد ندیم

    ReplyDelete
  3. main urdu adab ka talib e elm hun muhammad hasan askri k hawaly se mujhy koi samjhanay main madad karay ga?

    ReplyDelete
  4. Mjhy b mjhy koi isk tanqeedi nzriyat k hawaly se help krdy

    ReplyDelete
  5. Haalim Episode 18 By Nimra Ahmed Free pdf Download

    Haalim Episode 18 Download


    Read Online Books And Online Results
    https://booksresult.com/

    Read Online Books Online Library for Urdu Novels Famous Urdu Novels Download PDF Urdu Novels.Board of Intermediate & Secondary Education Results from all Pakistani boards prize bond draw list Prize Bond results.

    Read Online Books
    Read Online Digest
    Read Online Novels
    Read Online Magazine

    ReplyDelete